Национальный костюм польши

Религия и обычии страны

Поляки – довольно религиозный народ, большая часть традиций и обыячаев связаны с католицизмом, который признан официальной религией в этой стране. Пасху и Рождество здесь отмечают на равнее с Новым Годом. Поляки чтут традиции и обычаи, ставшие частью культуры этого народа.
Языческие обряды давно ушли в прошлое, но имеют свои отголоски в виде красочных фестивалей и праздников, носящих исключительно культурные традиции. Так, к примеру, в Польше отмечают «задушки» — день памяти усопших. В этот день поляки открывают окна или двери, выставляют на стол или подоконник угощения для душ усопших родственников, которые в этот день «прилетают» навестить живых. Помимо традиции угощать духов, поляки всем семейством отправляются навестить могилы родственников.
Не вежливо называть незнакомого поляка по имени и тем более по фамилии – что является, чуть ли не грубостью. Принято, обращаясь друг к другу применять «пан» или «пани», после чего подставляя имя. Если поляк при обращении говорит «чесьць» («czesc») – это означает. Что с вами здороваются. В переводе «чесьць» («czesc») означает «здравствуйте». Для многих иностранцев выговорить приветствие крайне сложно, поэтому можно использовать привычное «hello»

В Польше особое внимание уделяется женщинам, а именно, проявляют уважение, пропуская даму вперед, открывая перед ней двери, или уступая место в автобусе. Сохранился в Польше и такой уважительный жест, как поцелуй руки

Постепенно этот жест выходит из моды, но кое-где встречается, поэтому женщинам не стоит пугаться или удивляться, когда поляк поцелует ей руку.

Язык кашубов

Вообще, кашубы считают себя поляками по гражданству, а кашубами – по этнической принадлежности, относясь к славянской группе.

Долго шли споры о языке кашубов, является ли он диалектом или самостоятельной единицей. Сегодня в Польше около 6000 детей учат кашубский язык в школе как дополнительный и даже сдают экзамены на этом регионарном языке.

Более того, существует более 70 диалектов кашубского языка.

Кстати, в речи кашубов присутствует слова, заимствованные из немецкого языка. Этот факт имеет историческое обоснование: некогда территория, где сейчас проживают кашубы, принадлежала Западной Пруссии.

На школьной скамье и перед алтарем

Бело-синий морской костюмчик, Бродница, 1930-е, фот. из архива Изы Войцеховской / Forum

Самым популярным детским нарядом межвоенной Польши был позаимствованный у англичан бело-синий морской костюмчик. Мальчики носили его до гимназии, девочки еще дольше, вплоть до выпускных экзаменов. Он состоял из надеваемой через голову свободной блузы (матроски) с треугольным декольте, галстуком и большим отложным прямоугольным воротником. К ней надевали свободные штанишки или плиссированные юбки, а также гольфы или рейтузы. В школу носили темно-синие передники. Детей обычно стригли «под пажа», а по праздникам прическу украшали огромные банты из тафты.

У модного свадебного платья в 1920-е была заниженная талия и неровные оборки. Невеста надевала еще и длинную фату из тюля или кружева. Десятью годами позже мода потребовала удлинить свадебные платья. Платья «в пол» шили из блестящего шелка, а фату крепили на макушке. Мужчины на свадьбу надевали фрак, но те, кто хотел подчеркнуть свое аристократическое происхождение, предпочитали контуш, жупан или даже военный мундир.

Оберек

Особенности танца:

Является народным танцем польской культуры.

Некоторые его элементы использовались в мазурке.

Название происходит не от города-родоначальника, как у других польских танцев. Оберек — это оборот. В танце часто используются кружения, обороты.

Парный, массовый танец.

Быстрый, им разбавляли другие, более медленные народные танцы.

Музыкальный размер двух видов: ¾ и 3/8.

Зародился в народе, но весёлым нравом привлёк внимание знати. Стал популярен повсеместно в Польше ближе к концу 14 века

Стал популярен повсеместно в Польше ближе к концу 14 века.

В танце использовались выкрики и притопывание.

Польские танцы — яркие и самобытные. Все они создавались, как молодёжные игры того времени, но вскоре стали настоящим искусством. Сегодня они являются красивейшими массовыми танцами, используются повсеместно.

Стать частью польского танца — значит, приобщиться к их культуре, окунуться в неё, проникнуться духом того времени, когда весёлые поляки беззаботно кружили девушек в быстром ритме под открытым небом.

Мазурка

Основные особенности танца.

Название танец получил от польского города Мазовши.

Он стал самым популярным польским танцем среди других народов мира.

Мазурка имеет сходства с другими танцами, но её основное отличие в характере.

Характер мазурки — озорной. Во время исполнения было принято петь хвалебные песни девушкам.

Девушка подбрасывала платочек во время исполнения, и парень, поймавший его, мог стать следующим кавалером девушки.

Есть два варианта размера танца: ¾ и 3/8.

Темп танца — быстрый.

Известным композитором был Фредерик Шопен, на его счету почти 60 мазурок.

Этот танец считают родоначальником оберека и куявяка. Он объединяет их в себе.

Мазурке характерен быстрый ритм, чёткие акценты, сочная драматургия. Это танец с характером.

Мазурка стала известна в 14 веке, её приравнивали к бальным танцам.

Женский костюм

Нательной одеждой словачек равнинной части Моравии были длинные нижние рубахи на лямках и короткие блузки оплечко с пышными (особенно в области Подлужи) рукавами. Татранки носили длинные рубахи туникообразного покроя с длинными рукавами. Как и венгерки, словачки любили пышные юбки. Их шили из тканей ярких, насыщенных цветов, узорчатыми, в вертикальную полоску и со множеством нижних юбок. На юге на них надевали цветные фартуки (иногда черные, расшитые золотой тесьмой); на севере — из белого кружева (они закрывали юбку целиком на всю ширину).

Девушка и юноша из городка в области Подлужи (Южная Моравия)

Корсажи жительниц Словакии — лайблики и безрукавные лифы живутики имели глубокий вырез и были богато орнаментированы. Вышивка рубашки с отложным воротником, выполненная цветными шерстяными нитями, густо покрывала плечевую часть длинных рукавов. Жилеты словачек равнинной Моравии были очень коротки. Их основу полностью скрывала плотная вышивка, бисер и блестки.

Головные уборы татранок были расшиты галуном и блестками, а женщины юга Моравии предпочитали вышивки с цветочными узорами. Праздничные уборы из цветов и лент носили только незамужние девушки. Все словачки очень любили украшать свои чепцы вышитыми лентами, но каждой местности соответствовал собственный колорит и мотив орнамента.

Мужские костюмы

Рубахи южных словаков — оплечко имели очень широкие рукава, потому их еще называли «рукавце» (буквально «рукава»). У словаков были распространены разнообразные жилеты и безрукавки (лайблики, пруслики). Моравские мужчины из области Подлужи украшали свои праздничные короткие, богато расшитые жилеты длинными, свободно развевающимися лентами, которые прикрепляли шелковыми розетками к груди и к вороту. Безрукавки горцев шили из овчины и украшали цветной аппликацией и помпонами из цветной шерсти.

Жители Словацких Татр из местечка Ждиары

На юге носили гэтьи или недлинные и широкие брюки бане из красной кожи, заканчивающиеся большими кистями. У всех жителей Карпат традиционными были белые узкие длинные штаны с разрезами по низу, украшенные черными лампасами вдоль боковых швов. К соседним народам они перешли под названием «словацкие штаны». С ними носили крпци — древнюю славянскую кожаную обувь с ремешками.

Верхней одеждой словаков были накидка чуга и длинное пальто галена.

Головные уборы. На юге Словакии праздничные маленькие шляпы украшали вышивкой и очень длинным пером (правда, только холостые мужчины). Черные шляпы татранцев с цветной лентой были украшены скромнее (и перо на них было короче).

Поделиться ссылкой

Украшения и головные уборы

Представить себе польскую одежду без украшений и головных уборов просто невозможно, тем более что мужская шапка и вовсе расценивалась как показатель достатка наравне с поясом. Именно по этой причине каждый мужчина старался как можно обильнее и богаче украсить свой головной убор.

Что касается женщин, то по головному убору можно было узнать семейное положение красавицы. Яркие платки, покрывающие голову, предназначались юным незамужним девушкам. Как только полячка обзаводилась семьей, она надевала чепец (он тоже видоизменялся в зависимости от территориального признака).

Чтобы дополнить свой замечательный наряд, польские женщины с удовольствием использовали яркие украшения. Обычно это были крупные бусы (часто именно красные), массивные серьги и браслеты. Надо сказать, что на покупку украшений для своих жен мужчины не скупились, ведь именно количество и размеры женских аксессуаров выдавали уровень дохода мужчины.

Таким образом, польский национальный костюм смело можно назвать многогранным понятием, которое отражало быт и особенности культуры определенной местности. При этом на сегодняшний день сами поляки считают национальной одеждой костюм жителей Кракова.

В краю фахверковых домов

Живописный Пиритц имеет долгую и сложную историю. Сегодня сохранилось мало памятников народной культуры Западной Померании, но некоторые можно увидеть в национальном музее в Щецине (по-немецки, Штеттине). С двенадцатого века культура вендов (по-другому венедов или виндов – немецких славян, проживающих в районе Одера) накапливалась и влияла на другие народы. Эта земля была в 1122 году польской, с 1185 года находилась под влиянием Дании, в 1232 году перешла под власть Бранденбурга, в 1637 году к Швеции. Пиритц в 13 веке был разрушен войной и грабежами, сюда мигрировали переселенцы из Альтмарка (земли в Германии). И новички и старожилы привыкли жить вместе в мирных условиях.

Первоначально здесь были районы, населенные католиками – в 1124 году в Пиритц пришел миссионер – епископ Оттон Бамбергский, согласно историческим данным, благодаря нему удалось крестить около 20 тысяч язычников. В 17 веке в этом регионе начал активно распространятся протестантизм. Основным занятием жителей по-прежнему оставалось выращивание пшеницы, а с 1746 года, после указа Фридриха Вильгельма, стали выращивать и картофель.

Традиционные занятия лемков

Лемки занимались земледелием и животноводством, но бедные почвы и суровый климат не гарантировали хороших урожаев. Со временем, увеличение числа жителей и площади застройки привело к тому, что население должно было мигрировать в поисках работы, либо заняться несельскохозяйственными видами деятельности. Главной рабочей виллой были коровы, лишь немногие зажиточные крестьяне могли себе позволить волов или лошадей. Сено, овес, полба и ячмень плохо росли на лесных полянах. Ранее самым популярным овощем была репа, потом ее вытеснил картофель. Для сбора использовали простые инструменты и методы, сено собирали полностью руками, зерновые с помощью длинных серпов, картофель мотыгами.

Поля делили вдоль дороги, с одной стороны использовали под с/х угодия, с другой под пастбища, на следующий год меняли местами, чтобы земля отдыхала, и с другой стороны, поля под посевы были удобрены естественным способом. Важным у лемков было овцеводство, производство шерсти и сычужного сыра. Согласно традиции валашские пастухи летом со стадами уходили высоко в горы, а зимой возвращались в долину. Позднее, лемки стали покупать овец весной, пасти летом, и осенью продавали откормленных подросших овец на местных рынках (не оставляя на зимовье).

Лечение мясом и яйцами

До первой мировой войны в Великопольше ели очень мало мяса, оно появлялось на столе только по праздникам и семейным торжествам. Но надо признать, что зажиточные крестьяне ели много мяса и могли себе позволить его три раза в неделю. Большинство блюд было из свинины, баранины или мяса птицы, реже из баранины. Так что и раньше и сейчас особенно популярен суп, у которого есть сила исцеления и укрепления. Его готовили из мяса с добавлением петрушки, сельдерея, лука, гороха или фасоли.

Другим деликатесом был кислый суп, или суп из вяленого мяса, молока, муки и уксуса. Оригинальным супом считалась шимина из мяса уток, гусей, кроликов или свинины с сухофруктами и клецками. Отличительный кисло-сладкий вкус шемине придавали сахар с уксусом и фрукты (груши, сливы, яблоки, изюм или вишня).

Яйца не были столь важны для данной кухни. Время от времени яйца добавляли при приготовлении клецек, или делали бутерброды с вареными утиными яйцами и соусом из хрена. Так же готовили кислый суп из яиц с добавлением уксуса – в кипящую воду добавляли зерно, перец, соль, лук, уксус и вбивали яйца, которые извлекали после приготовления. Суп сгущали при помощи муки и подавали с тертым картофелем. В некоторых районах яйца карамелизировали с помощью жженого сахара, и называли это блюдо сахарные шарики.

Цешин: красные чулки, запонки и пояс

Пример заимствования Цешинского костюма силезскими гуралями. Истебна, 1905 год. Из собрания Музея Цешинской Силезии в Цешине / strojeludowe.net

Мода Цешина, мультикультурного города, расположенного на стыке важных торговых путей, своими корнями уходит в эпоху Ренессанса. Изысканный женский костюм шили из дорогих тканей, а затем украшали позолоченными вышивками и изящной бижутерией. Блеск ему придавали круглые или сердцевидные запонки, которыми застегивалась под шеей блузка («каботек») и, прежде всего, серебряный цешинский пояс, к которому прикреплялись тонкие цепочки, располагавшиеся на складках юбки и фартука. Все украшения придумывали и выплавляли знаменитые на всю Цешинскую Силезию золотых дел мастера из городов Скочув, Цешин и Яблунков.

Лемковские художники

Краков, 1915 год.

Вершиной плотницкого искусства, несомненно, являются красивые деревянные церкви, многие из которых и по сей день сохранились в Карпатах. Церкви были одной из любимых тем замечательного художника Никифора Крыницкого, который считается сегодня одним из величайших в мире художников-примитивистов.

Никифор родился в 1895 году, его отец неизвестен, его мать  Евдокия нанималась на различные сельскохозяйственные работы, а ребенка держала в полной изоляции. Никифор не знал, как общаться с другими людьми, так как не слышал человеческой речи (мать была глухонемой). Отсюда он рос крайне косноязычным и малограмотным. Неизвестно даже откуда взялось его имя. Только в 1963 году он официально стал Крыницким. Но в 2003 году суд постановил, что его настоящее имя Эпифаний Дровняк. Первоначально Никифор вел образ жизни странника, бродя по городам и селам Галиции. Около 1915 года он начал рисовать картины, которые потом использовали в школьных учебниках или на шоколадных обертках. Портативные студии разворачивались во многих точках города, поэтому все жители знали его в лицо. Он предпочитал писать акварелью, иногда в сочетании с темперой, и редко цветными карандашами. Он тщательно прорисовывал тонкие черные линии, которые потом заполнял краской прямо из тюбика. Его талант обнаружил до войны украинский художник Роман Турын. В 50-е годы его карьера пошла вверх, улучшилось финансовое положение, в 1959 году в Париже состоялась первая персональная выставка Никифора в галерее Дины Верни. Она дала толчок ко многим другим экспозициям его картин по всему миру. В Польше состоялась ретроспективная выставка работ Никифора при помощи Мариана Влосинского. Но тем не менее, особой популярностью пользуются именно работы написанные в Крынице, они как напоминание о том, что любой может изменить свой образ жизни.  Художник умер в 1968 году.

Женская одежда

Женский народный костюм ополян в отличие от мужского не походит на розбаркский — он выделяется среди прочих силезских костюмов особой разновидностью чепца, особым кроем платья и своеобразием вышивок на блузке. Женский опольский костюм сохранялся в обиходе намного дольше мужского — в традиционном виде он встречался в Опольской Силезии вплоть до 1930-х годов.

Основой женского опольского костюма был каботек — короткая приталенная белая блузка с объёмными рукавами (в форме буфа) из тонкой льняной или хлопковой ткани (зимний каботек шили с длинными рукавами, летний — с короткими). Обычно каботек украшали вышивкой и кружевами в цветочных мотивах на манжетах и вороте. Каботек носили поверх белой полотняной сорочки (), а на сам каботек надевали платье без рукавов (мазелонек). Мазелонек включал две основных детали, сшитые между собой — лиф и юбку. Лиф (оплецек, вырх) шили обычно из суконной ткани в тёмной цветовой гамме, чаще всего синего или коричневого цвета, реже — тёмно-зелёного или чёрного, юбку (спудницу) чаще всего шили из из шерстяной фабричной ткани голубых тонов. На груди и на спине лиф имел глубокие округлые вырезы. По краям этих вырезов, а также по краям рукавов пришивались широкие атласные ленты с разноцветными узорами. Оплецек украшался как на груди, так и на спине яркой вышивкой в цветочных мотивах. Украшалась также юбка — по низу к ней пришивалась лента (галонка) (в Ополе и его окрестностях — красного цвета, в других районах Опольской Силезии встречались галонки других цветов). Поверх спудницы опольские жительницы надевали шёлковый или парчовый фартук со сборками на талии. Дополнялся женский костюм красными чулками и чёрными туфлями с застёжкой на ремешке. Распространёнными головными уборами у женщин Опольской Силезии были белый полотняный чепец и сплетённый из искусственных цветов и коралловых бусин венец (галанда). Чепец замужних женщин обычно был богато украшенным и отличался особым кроем. По краям чепца пришивались белые кружева, а задняя часть этого головного убора оформлялась цветными узорчатыми лентами из шёлка. Вышивка чепца выполнялась преимущественно в цветочных мотивах.

В конце XIX — начале XX века женский костюм ополян начал изменяться — мазелонек стал вытесняться шёлковыми или шерстяными платьями (кецками) из фабричной ткани тёмных тонов без каких-либо вышивок и надеваемыми поверх платьев кафтанами (яклями) с воротником-стойкой. Несколько изменился фартук — он стал короче и уже, его часто стали украшать разного рода вышивками. Вместо чепца женщины всё чаще стали носить платки различного типа — они делились на летние и зимние, повседневные и праздничные. Каждый из типов платка имел своё название: сатки, плахты, меринки, шпигели, хеклувки и т. д..

Шкафы и комоды

В области Пиритца были популярны стулья с резными спинками, например с вырезанным посередине сердцем и трапециевидными сиденьями. Также здесь использовали плетеные стулья, например, из ивы или очищенных сосновых корней. Кровать была частью приданого девушки, с одной стороны спинка была резной, с другой украшена цветочными мотивами, при этом здесь могли быть вырезаны инициалы или какой-нибудь стих.

Дополнительным украшением служили красивое постельное белье и покрывало с вышивкой, а так же многочисленные перьевые подушки, чем богаче была семья, тем больше было подушек. Наволочки шили из домотканого материала в красную или синюю полоску, а с угла наволочки пришивали атласную ленту в тон. Для кухонной посуды использовали специальные шкафы, которые были поделены на две части.

В верхней части обычно держали емкости для молока, и она была закрытой. Дверки могли быть глухими или в виде решетки. В углу размещались полки или шкафчики для блюд. Все полки с декорированными тарелками были открытыми, а ниже в закрытых шкафчиках хранили горшки и прочую посуду.

Здесь висели также хромолитографии, которые в то время производили две французские компании Luis Turgis и Bauasse Leber, на них изображали святых и религиозные сцены.

Интерьер

Мебель внутри дома свидетельствовала о социальном статусе хозяев и их богатстве, многие предметы обстановки входили в часть приданого невесты, это были обязательно кровать и сундук. До 19 века почти все изготавливали мастера вручную, позже стали завозить фабричную мебель. Базовый набор традиционной мебели включал в себя скамейки, стулья (или кресла), стол, кровать, люльку, ящики, различные виды шкафов и полок.

Мебель была из сосны, ольхи, тополя и березы, немногие позволяли себе дубовую мебель.

Основной тон мебели был холодным – темно — синим или зеленым, реже коричневым, но на этом фоне всегда был рисунок красного, желтого, белого и оранжевого цветов. В росписи преобладали цветочные мотивы, тюльпаны, розы, иногда виноградные гроздья, реже геометрические узоры, розетки, круги, звезды. Разрисовкой занимались те же мастера, что делали эту мебель, но иногда части мебели заказывали другим людям (например, резные ножки или плетеные сиденья). Мужчины занимались изготовлением самой мебели, а их жены и дочери работали над орнаментами и в каждой семье были свои шаблоны.

В розмарине и мирте

Свадьбу играли в четверг, всех гостей приглашали за 8 дней до мероприятия

На самого важного гостя одевали в шляпу и платок, а в руки ему давали палку, украшено все это было веточками розмарина. В среду днем все готовились к свадьбе, в том числе делали свадебные украшения, венки для девушек и шляпы для холостяков

Молодые люди, которые не был приглашены на свадьбу, готовили сено, чтобы преградить потом путь процессии. Свадебное платье невесты было полностью в красных тонах и не отличалось от того, в котором она посещала церковь. Только головной убор был другим. Это могла быть шапка, вышитая белыми нитками или венок из цветов, в котором обязательно присутствовал мирт, а сзади были красные ленты. Наряд дополняли перчатками и муфтой. Мужской костюм состоял из замшевых брюк, фабричных туфель с красным верхом, длинного пальто и шляпы, к которой крепили полоску золотистой бумаги, веточку розмарина и восемь красных лент длиной до локтя.

Лемковские праздники

У лемков разнообразие праздников и обрядов было связано в первую очередь с православными и греко-католическими праздниками. Наиболее важными были канун Рождества, Крещение Христа в реке Иордан и праздник Пасхи.

Канун Рождества, известен в лемков как Swraiyj Weaer и отмечается по юлианскому календарю на 6 января. Это был день поста, соблюдения запретов и гадания на будущее. Избегали в этот день гнева и ссор, не брали в долг вещи или деньги. Перед ужином семья пошла босиком к реке для омовения в воде, которое обеспечивало здоровье и очищение души. После того, как совершали ритуальное омовение, хозяин шел кормить животных, а хозяйка делала последние приготовления к праздничному ужину. На Рождество под стол помещали множество различных металлических инструментов и во время ужина ставили на них ноги, чтобы быть сильными и здоровыми в течение года. На столе рассыпали пучок сена и покрывали его белой скатертью (тканью).

Обязательным на Рождественский ужин было блюдо крачун – ритуальный хлеб. Его пекли из всех видов зерновых культур, которые были дома, чтобы следующий год был урожайным. Хлеб должен был подняться в высоту, а после того как испечется, за ним мыли духовку. Во время приготовления женщины должны были сидеть на печи, чтобы курицы хорошо неслись. Хлеб был круглым, а в середину закладывали головку чеснока. Кроме него пекли хлеб поменьше, который называли полазник. Полазников пекли несколько. Один для рогатого скота (тот, что с чесноком), второй хлебец оборачивали волокнами льна (или льняным полотенцем) и вручали первому полазнику (колядующему), а третий оставляли для неожиданных гостей. Кроме того вечере предшествовал обмен просфорами. Исторически сложилось, что на стол клали несколько буханок хлеба одну на другую, и хозяин, прячась, спрашивал: Дети, сколько хлеба позади? и они должны были отвечать, и по их ответу предсказывали, насколько высоко взойдет зерно в будущем году. В канун Рождества всю пищу ели из одной миски ложками (в тот день не использовали ни ножи, ни вилки). В зависимости от области на столе было 7, 9 или 12 блюд, а так же зубчики чеснока и соль. Хозяйки готовили голубцы с грибами, квашеную капусту, компот из сухофруктов – узвар, пирожки с черносливом или горохом, бобальки — пельмени, или правильнее сказать галушки из теста, которые формировали руками и отваривали, а затем поливали маслом. Обязательным блюдом у лемков был суп киселица, еще его называли овсяным супом, но это не совсем так, овсяную муку замачивали, она закисала и после этого полученную жидкость варили до готовности с чесноком, заправляли маслом (в основном льняным). С каждого блюда откладывали по три ложки дийнички (для доения), добавляли туда полазник и чеснок и кормили скотину (как видно из названия, для лучшего удоя).

Вечером члены семьи вместе с полазниками ходили на службу в церковь, а затем по деревне с колядками. Первый день Рождества назывался Риздво, в это время все должны были находиться на утренней мессе. Лемки остаток дня проводили дома, чтобы отдохнуть в кругу семьи, но им нельзя было лежать, чтобы не загнило сено на лугу, а картофель не зарос потом бурьяном.  На второй день рождества Вымытый можно было убирать в доме и посещать родственников. 14 января брали миску воды и выливали в реку, раньше бросали деньги — это должно было обеспечить здоровье и благополучие в наступающем году.

Современные модели

Современные модельеры имеют возможность фантазировать и создавать все новые и новые модели и фасоны элементов для польского костюма, соблюдая при этом основную идею и концепцию костюма.

Интересно смотрится пышная широкая юбка сочного зеленого цвета в сочетании с блузой и жилеткой. Образ дополнит головной убор в виде платка и стильные полусапожки на шнуровках.

Этническим можно назвать также пышное, радужное женское одеяние, которое состоит из широкой юбки до середины голени, белого цвета блузы-рубахи и оригинальной жилетки, украшенной вышитыми цветочными орнаментами.

Все чаще дизайнеры используют в своих моделях вышивки именно ручной работы: бисером, стеклярусом, нитками, папильотками и т.д.

Польский народ умеет и очень любит красиво одеваться. При этом, поляки не забывают чтить память о своих предках, сохраняя их традиции и обычаи. Наличие польского национального костюма и есть тому свидетельство. Несмотря на прошедшие годы, некоторые из которых для страны были очень тяжелыми, поляки сохранили основную его идею и концепцию, лишь ненавязчиво дополнив и обогатив.

Национальный польский костюм — советы и рекомендации по одежде и этикету на Krasota4All.ru

«Самое важное в женской одежде — женщина, которая ее носит» — Ив Сен-Лоран. Поделись статьёй и все узнают, что ты заботишься о своем внешнем виде! Спасибо ツ

Вкусная Великопольская еда

Szagówki

Мягкий климат и равнинный ландшафт способствовали развитию растениеводства и животноводства. Кухня этого региона была простой, но очень вкусный. С девятнадцатого века здесь доминировал картофель, который добавляли в большинство повседневных блюд.

Количество приемов пищи в день зависело от богатства хозяина, а также сезона. С ранней весны до осени, во время интенсивных полевых работ, ели пять раз в день, а в зимний период, когда не было тяжелой работы, только три раза. Конечно, во времена бедности сократилось количество блюд и даже летом ели только три раза в день. Завтрак должен был дать силы для работы на целый день, поэтому был плотным и питательным. За него принимались около 6 часов утра (зимой), ели в основном суп, реже пырки с гзиком (картофель с сыром или творогом), крупы, ломтик хлеба, сала или сливочного масла. Обед (известный в разных частях Великопольши, как подобед) обычно происходил далеко в поле. Во время обед ели вареные фасоль или горох, хлеб с маслом или салом, яйца.  Обед как таковой проходил с 12 до 14 часов, главным был картофель – как отдельное блюдо или как дополнение к мясу или супу. Например, это мог быть картофельный суп, картофельные клецки, капуста (или мясо) с картофелем. До первой мировой войны вся семья ела из одной тарелки. На полевые работы еду брали в специальных сосудах (двоячках). Полдник был в 16 часов, но только во время работ в поле. В Калише говорили: Ласточки прилетали, с нами чай попивали. Ели в это время хлеб с маслом, салом, сыром или вареную фасоль. Ужинали в вечернее время. В основном тем же, что и на завтрак. В зимние вечера, когда женщины щипали перья, между 23 и 24 часами устраивали подкурек. Это название происходит от времени еды – перед тем как закукарекает петух. Тогда употребляли наиболее легкие блюда, которые часто сопровождали стаканом спирта. В завершение хозяйки выдавали хлеб с маслом, колбасу, фрукты и выпечку.

Специфика польского костюма

Ткань, пригодная для изготовления платьев, считалась одной из основных особенностей национальной польской одежды. Наряды, предназначенные для работы, шили из недорогих материалов – в основном это была овечья шерсть и лен. А для парадных костюмов была необходима ценная шерстяная полосатая ткань.

В каждом регионе страны костюмы отличались друг от друга, но основной комплект сохранялся повсеместно.

  • Штаны у мужчин, юбка у женщин.
  • Корсет, по обыкновению украшенный вышивкой и живописными орнаментами.
  • Пояс.
  • Просторная рубашка.
  • Традиционная польская обувь – керпчи.
  • Головной убор.
  • Разнообразные аксессуары.

Лемки дома и на работе

Силянка — бисерное украшение.

Наиболее известные художники лемковского происхождения – это Никифор Крыницкий, Ежи Новосельский, а так же икона искусства поп-арта Энди Уорхол – сын лемков (иммигрантов из Словакии). Что было в повседневной жизни их предков лемков?

Лемки являются последователями восточного христианства, но сегодня делятся на православных и греко-католиков. Несмотря на различия, их связывает общая культура, общий язык, обряды и традиционные костюмы. Многие лемки происходят от племени белых хорватов, которые жили в пятом веке на Карпатах. Потом ,через пару столетий, большинство из них были поглощены Киевской Русью, а остальные переселились на Балканы. Кроме того, этническая группа включает мигрантов из Валахии, валашские племена, блуждая по Карпатам, смешивались с местным населением, перенимая его язык, культуру и религию. На территорию современной Польши валашские пастухи прибыли примерно в 13-14 веках, дойдя до Силезских Бескид и западной Галиции. Группы, которые уходили дальше на запад настолько смешивались с населением, что теряли свою самобытность.  Большинство деревень лемков, которые сохранились до наших времен, было построено еще в 16 веке. В 30-е годы 20 века число лемков в Польше оценивалось в 160 тысяч, и почти 300 деревень. Время после Второй мировой войны стало трагическим для лемков – происходило принудительное переселение в соответствии с соглашением между Польшей и Украинской Советской Социалистической Республикой, которое продолжалась до конца 1946 года. Переселение не всегда было добровольным, армии окружали деревни лемков и те были вынуждены собирать вещи и переезжать во временные лагеря Советской Украины.

Некоторые пытались вернуться на Карпаты, но деревни не принимали их. Приблизительно 95 тысяч лемков было переселено в Украину, еще около 40 тысяч человек было депортировано в 1947 году. Лишь немногим удалось вернуться на родину после 1956 года, но деревни навсегда исчезли с карты, остались лишь кресты и основы домов, которые никто не будет восстанавливать.  В настоящее время лемки живут в Нижней Силезии и Любушском воеводстве, небольшими группами в Варминско-Мазурском.  Больше всего лемков живет в Подкарпатских городах.

Дожинки

Дожинки – это торжественная церемония в честь окончания сбора урожая и обезглавливания последнего колоса. В Польше множество обрядов, связанных с дожинками, все они направлены на обеспечение хорошего урожая в следующем году.

Дожинки очень старый обычай, известный еще в языческие времена. Первоначально это было связано с культом деревьев и растений во время древнего сельского хозяйства. С течением времени, особенно с 16 века, характер праздника изменился. Важные события в стране началась в июле, со времени сбора урожая. Считалось, что жатву зерна лучше всего начать в субботу или в среду, а не на понедельник. В первый день работы в поле шли до полудня. Кроме того, в это время просили благословения от  Девы Марии и Бога. Первый и последний срезанный колос наделяли магической силой исцеления, поэтому обезглавливание колоса производил хозяин.

Время перелета до Польши

Время полета до курортной страны, как правило, туристам необходимо чем-то занять. Чем меньше длится полет, тем проще занять себя, чтобы отвлечься от дороги. Пара – тройка часов, могут быть заполнены сном, чтением книги, или прослушиванием музыки в плеере. Когда же длительность полета превышает пару часов, отвлечься становится труднее, поскольку организм у каждого индивидуален. Кто-то от долгих перелетов становится раздражительным, уставшим, кто-то начинает чувствовать недомогание. В целом, для смягчения усталости от перелета, следует взять с собой книгу, плеер, ноутбук, чтобы смотреть фильмы. Некоторым путешественникам понадобится валериана, в качестве успокоительного, от которого лучше спится.
Сколько лететь до Польши (Варшава) из России (Москва) – 2 часа

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
116
Добавить комментарий